Posts Tagged ‘Charles Péguy’

Henning Schmidgen on the early Latour

14 November 2012

This is one of the most informative articles I’ve read on the early influences on Latour’s work. The role of biblical exegesis is particularly interesting. And even the question of the Heidegger-Latour connection gets a little mention, which was the original impetus behind the reading group that launched this blog. Apparently the link is Latour’s philosophy teacher,  André Malet, who was into Bultmann, Heidegger’s one-time colleague, debating partner and friend.

Schmidgen, H. (2012). “The Materiality of Things? Bruno Latour, Charles Péguy, and the History of Science.” History of the Human Sciences.

This article sheds new light on Bruno Latour’s sociology of science and technology by looking at his early study of the French writer, philosopher and editor Charles Péguy (1873–1914).

In the early 1970s, Latour engaged in a comparative study of Péguy’s Clio and the four gospels of the New Testament. His 1973 contribution to a Péguy colloquium (published in 1977) offers rich insights into his interest in questions of time, history, tradition and translation. Inspired by Gilles Deleuze’s philosophy of difference, Latour reads Clio as spelling out and illustrating the following argument: ‘Repetition is a machine to produce differences with identity’.

However, in contrast to Deleuze’s work (together with Félix Guattari) on the materiality of machines, or assemblages [agencements], Latour emphasizes the semiotic aspects of the repetition/difference process. As in Péguy, the main model for this process is the Roman Catholic tradition of religious events.

The article argues that it is this reading of Péguy and Latour’s early interest in biblical exegesis that inspired much of Latour’s later work. In Laboratory Life (Latour and Woolgar, 1979) and The Pasteurization of France (1988) in particular, problems of exegesis and tradition provide important stimuli for the analysis of scientific texts.

In this context, Latour gradually transforms the question of tradition into the problem of reference. In a first step, he shifts the event that is transmitted and translated from the temporal dimension (i.e. the past) to the spatial (i.e. from one part of the laboratory to another). It is only in a second step that Latour resituates scientific events in time.

As facts they are ‘constructed’ but nevertheless ‘irreducible’. They result, according to Latour, from the tradition of the future. As a consequence, the Latourian approach to science distances itself from the materialism of Deleuze and other innovative theoreticians.


Translation and Charles Péguy

24 November 2009

“Everything is external to everything else, and it takes difficult work to link any two things” – thus summarises Graham Harman one of Bruno Latour’s metaphysical points (Prince of Networks, pp. 104-105). The blog medium makes linking unrelated things rather easy, so hopefully it is not an entirely frivolous act to link transaction-cost economics with actor-network theory through the figure of Charles Péguy. The Organizations and Markets blog has just highlighted that the following Péguy quote is evoked at a crucial moment in Oliver E. Williamson’s (yes, this year’s economics Nobel Laureate) 1996 book, The Mechanisms of Governance, in support of  the ” microanalytic program” of TCE:

“The longer I live, citizen. . .” — this is the way the great passage in Peguy begins, words I once loved to say (I had them almost memorized) — “The longer I live, citizen, the less I believe in the efficiency of sudden illuminations that are not accompanied or supported by serious work, the less I believe in the efficiency of conversion, extraordinary, sudden and serious, in the efficiency of sudden passions, and the more I believe in the efficiency of modest, slow, molecular, definitive work. The longer I live the less I believe in the efficiency of an extraordinary sudden social revolution, improvised, marvelous, with or without guns and impersonal dictatorship — and the more I believe in the efficiency of modest, slow, molecular, definitive work.” (pp. 13-14)